

TRANSLATIONS
Tonde mo nai - Not at all. In this context, it’s used similarly to telling someone “Don’t worry about it” or “Don’t mention it.”
Sake - Japanese (or, in this case, Sunakan/Niharan) rice wine.
Ne - A verbal tic. A part of speech used to ask for agreement: “...isn’t it?” Can also be used to get someone’s attention.
Ara ara - Another verbal tic. A playful way of saying “Oh my!”
Arigatou - “Thanks.”
Okaasan - A respectful way for Iri to refer to Scarlett. Literally, “Mother.”
Konbanwa - “Good evening.”
Gomen - “Sorry.”
Huevos - “Eggs.” Basically the Spanish equivalent of how “balls” is used in English
Onee-chan - “Big sister.”
Jaa ne - A shortened, more informal form of the already informal Ja matane—“See you later.”​
Oyasuminasai - “Goodnight.” Informal; Oyasumi
Hai - “Yes.”
Yatta - “Hooray!”
Honto ni - “Really?”
Ohayo - “Good morning.” Formal; Ohayougozaimashita
Yoroshiku - Similar to “Please and thank you.”
Itadakimsau - Similar to “Let’s eat/Thanks for the meal.”
Ie - “No.”
Wakarimashita - “Understood/I understand.”
Nandesu ka - “What is it?”
Yoku dekimashita - “Good job.”
Umai - In this context, similar to “delicious.”
Mazui - An expression of frustration or disgust.
Nan deshou - “What could it possibly be?”